-
1 автодорога для машин с большим числом посадочных мест
General subject: HOV lane (в Австралии и Америке)Универсальный русско-английский словарь > автодорога для машин с большим числом посадочных мест
-
2 атмосферостойкий для машин
Engineering: vehicle environmentalУниверсальный русско-английский словарь > атмосферостойкий для машин
-
3 гараж для машин, подлежащих ремонту
Logistics: suspense traffic shedУниверсальный русско-английский словарь > гараж для машин, подлежащих ремонту
-
4 непроходимый для машин
Military: impassable for vehiclesУниверсальный русско-английский словарь > непроходимый для машин
-
5 нитки для машин
Sowing: machine twist -
6 охранно-сигнализационное устройство для машин
Military: vehicle intrusion detection deviceУниверсальный русско-английский словарь > охранно-сигнализационное устройство для машин
-
7 склад для машин и механизмов
Construction: machinery storeУниверсальный русско-английский словарь > склад для машин и механизмов
-
8 стоянка для машин
Economy: parking area -
9 шина для машин военного назначения
Military: military tyreУниверсальный русско-английский словарь > шина для машин военного назначения
-
10 склад для машин и механизмов
Russian-English dictionary of construction > склад для машин и механизмов
-
11 нитки для машин
machine twist швейн. -
12 монтажная опора для машин
Русско-английский словарь по машиностроению > монтажная опора для машин
-
13 ножи mpl для машин
Словарь по целлюлозно-бумажному производству > ножи mpl для машин
-
14 устройство для изготовления бумажных печатных форм
Универсальный русско-английский словарь > устройство для изготовления бумажных печатных форм
-
15 семейство машин
3.1 семейство машин (family of machinery or equipment): Машины подобной конструкции или типа, предназначенные для выполнения одинаковых функций.
Примечание - Примерами семейства являются стиральные бытовые машины, электромоторы с заданной высотой оси вращения, легковые автомобили определенного класса, ручные пневматические машины (дрели, гайковерты) и т.д. Изделия одного семейства могут соответствовать определенному коду по классификатору продукции.
Источник: ГОСТ 31327-2006: Шум машин. Метод сравнения данных по шуму машин и оборудования оригинал документа
3.1 семейство машин (truckfamily): Машины схожей конструкции, производящие приблизительно одинаковую вибрацию, воздействующую на оператора.
Источник: ГОСТ Р 53080-2008: Вибрация. Определение параметров вибрационной характеристики самоходных машин. Напольный транспорт оригинал документа
3.1 семейство машин (truck family): Машины схожей конструкции, производящие приблизительно одинаковую вибрацию, воздействующую на оператора.
Источник: ГОСТ 31421-2010: Вибрация. Определение параметров вибрационной характеристики самоходных машин. Напольный транспорт оригинал документа
3.1 семейство машин (truck family): Машины схожей конструкции, производящие приблизительно одинаковую вибрацию, воздействующую на оператора.
Источник: ГОСТ Р Р 53080-2008: Вибрация. Определение параметров вибрационной характеристики самоходных машин. Напольный транспорт оригинал документа
3.1.1 семейство машин (family of machinery): Машины схожей конструкции, предназначенные для выполнения одинаковых функций.
Источник: ГОСТ 16519-2006: Вибрация. Определение параметров вибрационной характеристики ручных машин и машин с ручным управлением. Общие требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > семейство машин
-
16 машина для забивания крепежных изделий
3.4 машина для забивания крепежных изделий (fastener driving tool, tracker): Машина для соединения деревянных и подобных им деталей посредством крепежных изделий, например металлических гвоздей скоб и шпилек.
Примечание - См. ДА.5 (приложение ДА).
Источник: ГОСТ Р 53569-2009: Шум машин. Испытания на шум машин для забивания крепежных изделий. Технический метод оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > машина для забивания крепежных изделий
-
17 меры по освобождению и спасению людей, захваченных элементами машин
меры по освобождению и спасению людей, захваченных элементами машин
-5.5.3 Меры по освобождению и спасению людей, захваченных элементами машин, включают в себя, например:
- пути освобождения и укрытия в установках, создающих опасности захвата людей;
- меры по перемещению некоторых элементов вручную после аварийной остановки;
- меры по изменению направления движения некоторых элементов;
- места крепления устройств для спуска людей с высоты;
- средства связи, позволяющие захваченному машиной оператору обращаться за помощью.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-2-2007]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > меры по освобождению и спасению людей, захваченных элементами машин
-
18 оценка машин и оборудования
- plant, machinery and equipment valuation
оценка машин и оборудования
Задачи оценивания машин и оборудования могут включать: а) определение цены покупки машин и оборудования либо вместе с другими активами действующего предприятия, такими как оборотные активы, имущество, нематериальные активы, а также гудвилл, либо путем автономного анализа; б) финансирование, если арендатор пожелает узнать стоимость активов, за которые он платит, на открытом рынке; в) страхование, где надо узнать, базируются ли условия полиса на действительной стоимости денежного потока, или стоимости замещения, или стоимости воспроизводства новогообъекта; г) cудебное разбирательство, где требуется эксперт-свидетель; д) лизинг, где требуется оценка забалансовго финансирования или определение остаточной стоимости; е) налог на имущество, где стоимость личного имущества надо знать для определения правильности начисления налога.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
- plant, machinery and equipment valuation
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оценка машин и оборудования
-
19 масло для вязальных машин
Русско-английский научный словарь > масло для вязальных машин
-
20 масло для холодильных машин
масло для холодильных машин
Смазочное масло с низкой температурой потери текучести, используемое в холодильных машинах.
Примечание
Для некоторых типов компрессоров также существенной характеристикой является смешиваемость с хладагентами при низкой температуре.
[СТ РК ИСО 1998-1-2004 (ИСО 1998-1:1998, IDT)]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > масло для холодильных машин
См. также в других словарях:
ГОСТ Р 52161.2.10-2005: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.10. Частные требования для машин для обработки полов и машин для влажной чистки — Терминология ГОСТ Р 52161.2.10 2005: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.10. Частные требования для машин для обработки полов и машин для влажной чистки оригинал документа: нормальная работа (normal operation):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Машин и механизмов теория — наука об общих методах исследования и проектирования машин (См. Машина) и Механизмов. Наиболее развита часть науки, называемая теорией механизмов, в которой изучаются преимущественно свойства механизмов, являющиеся общими для всех (или… … Большая советская энциклопедия
МАШИН И МЕХАНИЗМОВ ТЕОРИЯ — наука об общих методах исследования и проектирования машин и механизмов. В теории механизмов изучаются преим. св ва механизмов, являющиеся общими для всех (или определ. групп) механизмов. В теории машин рассматриваются методы исследования и… … Большой энциклопедический политехнический словарь
машин энферналь — * machine infernale. Адская машина. Устройство для подрыва, взрывания. В артиллерийском музее .. мы видели один из боченков, начиненных порохом, принадлежащий к machine infernale. Комаровский Зап. 173. | В сравн. Не быть une machine infernale, то … Исторический словарь галлицизмов русского языка
машин а плезир — * machine à plaisir. Машина для удовольствия. Я женщина, и навсегда останусь только женщиной, катализатором, ремнем для правки бритв, оселком. Как большинство из нас довольствуется почетной ролью machine à plaisir ! Л. Даррелл Клеа. // Волга 1997 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
машин а сантанс — * machine à sentences. Машина для приговоров. И эта счетная операция, при которой логику заменяло предписание, а совесть предписание начальства, эта machine à sentences.. называлась правосудием и к ней то обращают томные взоры современные… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Для уплотнения грунтов земляного полотна — 4.8. Для уплотнения грунтов земляного полотна применяют следующие машины: кулачковые катки; решетчатые катки; прицепные, полуприцепные и самоходные пневмошинные катки; вибрационные, вибротрамбующие, трамбующие машины. 4.9. Основными… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Машин, Армас Владимирович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Машин. Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К… … Википедия
ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: TN систем питания Испытания по методу 1 в соответствии с 18.2.2 могут быть проведены для каждой цепи… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60034-2-1-2009: Машины электрические вращающиеся. Часть 2-1. Стандартные методы определения потерь и коэффициента полезного действия вращающихся электрических машин (за исключением машин для подвижного состава) — Терминология ГОСТ Р МЭК 60034 2 1 2009: Машины электрические вращающиеся. Часть 2 1. Стандартные методы определения потерь и коэффициента полезного действия вращающихся электрических машин (за исключением машин для подвижного состава) оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Фундаменты машин с динамическими нагрузками — – предназначены для машин с вращающимися частями, машин с кривошипно шатунными механизмами, кузнечных молотов, формовочных машин для литейного производства, формовочных машин для производства сборного железобетона, копрового оборудования… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов